Data to Information to Knowledge to Wisdom
This is the capital of new Alchemy

三月 07日

BLOOD ALONE

うぱーのお茶会:【コミック】BLOOD ALONE /ミサキの甘えん坊さんと黒枠のはなし
恩...單行本出啦...
到底要不要買呢?
看看手邊的電擊大王(只有幾本而已)
還有作者自己畫的去年夏コミケ的本子
恩...讓我考慮考慮
台灣方面會不會有中文版實在很難說
(有的話應該是台灣角川吧)
考量到價錢和印刷品質上得平衡點
真是令人猶豫阿OTZ

『h-unit』さん「真紅」「フレイヤ」

瓦礫な部屋: 『h-unit』さん「真紅」「フレイヤ」
恩...作紀錄作紀錄 emoticon
下次可以多留意一下h-unit先生的作品
唉...話說每次的WF真是一個戰爭/冒險
要在人力分配以及戰術運用上搭配的當
並且有靈活的手腕和精準的情報才有獲勝的機會
目前兩次突入都沒有辦法獲得到完全的勝利
下次去是什麼時候呢?

Fate/hollow ataraxia資料更新

剛剛看了新的電擊姬上關於Fate/hollow ataraxia的掃圖
恩...我的下巴掉下來了orz
Saber...變得好開朗,還有疑似一堆過去熟悉的男角狀的小孩子
(英雄中的英雄?現在變成孩子王?)
凜...那件新衣服...
武內大叔,你是受到什麼刺激了嗎?
好華麗阿...還加上疑似貓耳的東西...
打算一口氣把寶座搶過來,終結金毛政權嗎? emoticon
櫻,看起來還蠻開朗的
應該可以衝回一些票吧
至於新角色カレ...
雖然有金色的眼睛(又是魔眼嗎?)
而且設定上面有點神秘
最重要的是...那種造型...好像忘記穿裙子阿~~~
武內...你好像真的愈來愈糟糕了...
沒有大量的Maid角色真的讓你這麼的痛苦嗎?XD
恩...期待ing

空之境界 上 完食!

恩,或許是之前日文版的時候已經捏的差不多
加上為了補完月姫和Fate,也看過很多資料
所以說感覺上像是在複習orz
不過還是很好看的...

中文版的翻譯很明顯的可以感覺到時間上得不足而導致有些小瑕疵
最主要是錯字不少
還有一小段重複的段落
一些關鍵用語上的錯誤
(魔術師和魔法師的差異)
整體來說,雖然不盡完美,但是還可以接受
最少讀起來還算通順,不會感覺像在看火星文
解說的部份砍掉了(雖然仍然有保留解說者的姓名在封面)
希望能在下冊一併補上

聽說下冊是預定月底出
我想應該會稍微拖一下吧
(個人猜測而已)
希望下冊不要向上冊一樣錯字那麼多了 emoticon
順便小小的祈禱...
希望那天遊戲也有機會推出中文版
還有動畫給京都動畫局來製作阿ヽ(;´д`)ノ